我们到这儿是来对最近的一批货提索赔的。
本章已阅读完毕(请击一章继续阅读!)
我们不得不保留向贵方提索赔的权利。
10 we are here on the purpose of making a claim of the latest shipment.
词组释义 be pelled to do 迫不得已去,不得不去
单词释义 settle [?setl] vt. 解决,安排 vi. 定居,沉
the claim problem of the latest shipment is under iation now.
词组释义 lodge a claim 提索赔
ote
我方两天将向商提货短缺的索赔。
12 we are pelled to reserve the right to lodge a claim against you.
单词释义 evidence [?ev?d?ns] n. 证据
如果贵方向我方的索赔是合理的,我们一定合同照办。
双方正在就最近一批货的索赔条款行商议。
恐怕我们不能考虑贵方的索赔要求,因为贵方所提供的索赔证据不充分。
11 i'm afraid we couldn't sider your claim as requested for the evidence you provided is ie.
13 if your claim against us is reasonable, we'll be sure to settle it acc to the tract.
09 they do have enough evidences for lodging the claim.
14 the two parties are w on the claim clause of the latest shipment.
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
类似表达
单词释义 ie [?n??d?kw?t] adj. 不充足的,不适当的
词组释义 make a claim 提索赔
他们确实有足够的证据提索赔。