ony looks pale and always feel very tired. after work, his good friend steven es to invite him to a party.
最近托尼看起来没神,一直觉得很累。班后,他的好朋友史文过来邀请他参加一个聚会。
teven: hi, tony. what's the matter with you? you look a bit uhe weather.
史文:嗨,托尼。你怎么了?看起来脸不好。
tony: nothing serious. i just feel a little tired as i often have bad sleep these days. i've just taken the new job and i want to do well in my work, but it's difficult.
托尼:没什么。我只是觉得有累,因为我最近睡眠一直不好。我刚刚这份新工作,想好好表现,但这工作太难了。
teven: you have been uoo much stress. you must mix work with adequate rest. do remember not to be a workaholic.
史文:你压力太大了。你必须要劳逸结合,切忌不要工作狂。
tony: i know that. i am anxious to be a good salesman, so i have to pay befetting paid. you know “no pain, no gain”.
托尼:我知。我想成为一名好的销售人员,要收获就要付。你知的:没有付就没有收获。
teven: but you should also know that all work and no play makes jack a dull boy. work hard and play hard, tony. why not go to the party in my home tonight? all you need now is to relax yourself. just to hell with the pressure.
史文:但是你也应该知:只工作不娱乐,聪明的人也会变傻。托尼,工作的时候拼命,要玩的时候尽玩。为什么不去参加我家今晚的聚会呢?你现在要的就是使自己放松来,让压力见鬼去吧。
tony: okay. your words are reasonable. you twisted my arm. let's go, young man.
托尼:好吧,你说的也有理。我算是服了你。我们走吧,年轻人。
ote
1. uhe weather 不舒服,有病
2. adequate ['?dikwit] adj. 充足的,足够的;适当的;胜任的
3. workaholic [?w?:k?'h?lik] n. 工作狂
4. twist one's arm 迫某人,向某人施压
小贴士
1. how do you deal with the pressure at work?
你怎样理工作压力?
2. i work under high pressure.
我能承受较的工作压力。
3. too much stress on the job may cause insomnia and depression.